- nacer
- v.1 to be born (venir al mundo) (niño, animal).al nacer at birth¿dónde naciste? — nací en Brasil where were you born? — I was born in Brazilnacer de/en to be born of/innacer de familia humilde to be born into a poor familynacer para algo to be born for somethingha nacido cantante she's a born singerno he nacido ayer (figurative) I wasn't born yesterdayvolver a nacer (figurative) to have a lucky escapeNací libre I was born free.2 to grow (surgir) (pelo).3 to come to life.4 to be hatched, to hatch.5 to be born to.Nos nació un hijo A son was born to us.* * *NACERCONJUGACIÓN(c changes to zc before a and o)Present Indicativenazco, naces, nace, nacemos, nacéis, nacen.Present Subjunctivenazca, nazcas, nazca, nazcamos, nazcáis, nazcan.Imperativenace (tú), nazca (él/Vd.), nazcamos (nos.), naced (vos.), nazcan (ellos/Vds.).* * *verb1) to be born2) rise* * *1. VI1) [persona, animal] to be born; [ave, insecto, reptil] to hatch
nací en Cuba — I was born in Cuba
cuando nazca el niño — when the baby is born
nació para poeta — he was born to be a poet
no nació para sufrir — she was not born to suffer
al nacer — at birth
nacer en el seno de una familia adinerada — to be born into a wealthy family
nacer muerto — to be stillborn
nacer antes de tiempo — to be born prematurely
- volver a nacer2) [planta] [gen] to sprout, bud; (=aparecer) to come up; [pelo, plumas] to grow, sproutle nacieron alas — it sprouted wings
3) [estrella, sol] to rise; [día] to dawn4) [agua] to spring up, appear, begin to flow; [camino] to begin, start (de from) (en in)5) [revolución, miedo] to spring (de from)[idea] to come (de from) originate, have its origin (de, en in)el error nace del hecho de que ... — the error springs o stems from the fact that ...
entre ellos ha nacido una fuerte simpatía — a strong friendship has sprung up between them
nació una sospecha en su mente — a suspicion formed in her mind
¿de dónde nace la idea? — where does the idea come from?
6)nacer a: con esa exposición nació a la vida artística — that exhibition saw the beginning of his artistic career
nacer al amor — to awaken to love
2.See:* * *verbo intransitivo1)a) niño/animal to be born¿dónde naciste? — where were you born?
al nacer — at birth
nacer antes de tiempo — to be premature
el niño nació muerto — the child was stillborn
nació en el Perú, de padres españoles — she was born in Peru to o of Spanish parents
nacer para algo/+ inf — to be born to + inf
nació para (ser) músico — he was born to be a musician
nacer parado — (Chi, Ven fam) to have the luck of the devil (colloq)
no nací ayer — I wasn't born yesterday
b) pollito/insecto to hatchc) hoja/rama to sproute) pelo/plumas to grow2)a) (surgir)una gran amistad nació entre ellos — a great friendship sprang up between them
no le nace ser amable — being nice doesn't come naturally to her
nacer de algo — problema/situación to arise o spring from something
nacer de alguien — idea/iniciativa
nació de ella invitarlo — it was her idea to invite him
b) (liter) (iniciarse)nacer a algo — to be awakened to something (liter)
* * *= be born, spring, come into + the world, see + the light of day.Ex. When using a 32-entry miniature catalog it is not necessary to know that I was born in 1914 to differentiate me from 31 other entries.Ex. My point is that all literature, every example we can think of, depends for its existence on the tradition out of which it springs -- even the most avant of the avant-garde.Ex. No one comes into the world already disposed for or against words in print.Ex. The article 'OSI: will it ever see the light of day?' concludes that the promise of OSI has been bold and ambitious but that its delivery has been significantly delayed beyond its initial projections = El artículo "OSI: ¿verá alguna vez la luz del día?" concluye que la promesa de OSI ha sido osada y ambiciosa pero que su publicación se ha visto retrasada considerablemente por encima de las previsiones iniciales.----* al nacer = at birth.* bebé que nace muerto = stillbirth [still-birth].* conforme + nacer = at birth.* en cuanto + nacer = at birth.* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.* nacer prematuramente = be prematurely born.* nacido en = born in.* niños nacidos fuera del matrimonio = children born out of the wedlock.* persona nacida después del baby boom = baby buster.* persona nacida durante el baby boom = baby boomer.* peso al nacer = birthweight.* volver a nacer = have + a lucky escape, have + a narrow escape.* vuelto a nacer = born again.* * *verbo intransitivo1)a) niño/animal to be born¿dónde naciste? — where were you born?
al nacer — at birth
nacer antes de tiempo — to be premature
el niño nació muerto — the child was stillborn
nació en el Perú, de padres españoles — she was born in Peru to o of Spanish parents
nacer para algo/+ inf — to be born to + inf
nació para (ser) músico — he was born to be a musician
nacer parado — (Chi, Ven fam) to have the luck of the devil (colloq)
no nací ayer — I wasn't born yesterday
b) pollito/insecto to hatchc) hoja/rama to sproute) pelo/plumas to grow2)a) (surgir)una gran amistad nació entre ellos — a great friendship sprang up between them
no le nace ser amable — being nice doesn't come naturally to her
nacer de algo — problema/situación to arise o spring from something
nacer de alguien — idea/iniciativa
nació de ella invitarlo — it was her idea to invite him
b) (liter) (iniciarse)nacer a algo — to be awakened to something (liter)
* * *= be born, spring, come into + the world, see + the light of day.Ex: When using a 32-entry miniature catalog it is not necessary to know that I was born in 1914 to differentiate me from 31 other entries.
Ex: My point is that all literature, every example we can think of, depends for its existence on the tradition out of which it springs -- even the most avant of the avant-garde.Ex: No one comes into the world already disposed for or against words in print.Ex: The article 'OSI: will it ever see the light of day?' concludes that the promise of OSI has been bold and ambitious but that its delivery has been significantly delayed beyond its initial projections = El artículo "OSI: ¿verá alguna vez la luz del día?" concluye que la promesa de OSI ha sido osada y ambiciosa pero que su publicación se ha visto retrasada considerablemente por encima de las previsiones iniciales.* al nacer = at birth.* bebé que nace muerto = stillbirth [still-birth].* conforme + nacer = at birth.* en cuanto + nacer = at birth.* grandes robles nacen de pequeñas bellotas = great oaks from little acorns grow.* nacer prematuramente = be prematurely born.* nacido en = born in.* niños nacidos fuera del matrimonio = children born out of the wedlock.* persona nacida después del baby boom = baby buster.* persona nacida durante el baby boom = baby boomer.* peso al nacer = birthweight.* volver a nacer = have + a lucky escape, have + a narrow escape.* vuelto a nacer = born again.* * *nacer [E3 ]viA1 «niño/cordero/gato» to be born¿dónde naciste? where were you born?pesaba tres kilos al nacer she weighed three kilos at birthnacer antes de tiempo to be born prematurely, to be prematureel niño nació muerto the child was stillbornnacer DE algn to be born TO sbnació en el Perú, de padres españoles she was born in Peru to o of Spanish parentsnacer PARA algo:yo no nací para esta clase de trabajo I wasn't born to do this kind of worknació para (ser) músico he was born to be a musiciannaciste/nació parado (Chi, Ven fam); you have/he has the luck of the devil (colloq)no nací/nació ayer I/he wasn't born yesterdayvolver a nacer or nacer de nuevo to have a lucky escape, be lucky to come out alive2 «pollito/insecto» to hatch3 «hoja/rama» to sproutle han nacido nuevas flores a la planta the plant has produced o grown some new flowers4 «río» to rise, have its source; «carretera» to startla pinza nace debajo de la manga the dart starts under the sleeve5 «pelo/plumas» to growle nacieron alas he sprouted wingsya le volverá a nacer el pelo his hair will soon grow backB1(surgir) «sentimiento»: una gran amistad nació entre ellos a great friendship grew o sprang up o developed between thema ella no le nace ser amable con la gente being nice to people doesn't come naturally to herno me nace ser simpático con él I find it difficult to be nice to him2 «problema/situación»: nacer DE algo; to arise o spring FROM sthnace de su inseguridad this arises o springs from his insecurity3 (liter) (iniciarse) nacer A algo to be awakened TO sth (liter)nacer al amor to be awakened to love, to experience love for the first time* * *
nacer (conjugate nacer) verbo intransitivo
1a) [niño/animal] to be born;◊ ¿dónde naciste? where were you born?;
al nacer at birth;
nació para (ser) músico he was born to be a musicianb) [pollito/insecto] to hatchc) [hoja/rama] to sproutd) [río] to have its source;
[carretera] to starte) [pelo/plumas] to grow
2 (surgir) [amistad/relación] to spring up;
nacer de algo [problema/situación] to arise o spring from sth;◊ nació de ella invitarlo it was her idea to invite him
nacer verbo intransitivo
1 to be born: nació en el mes de julio, she was born in July
al nacer, at birth
(ave) to hatch (out)
2 (pelo, dientes) to begin to grow
3 (río, manantial) to rise
4 (originarse) to start: la revuelta nació en Sevilla, the revolt started in Seville
de su mutua comprensión nació el respeto, respect was born out of a mutual understanding
5 (tener cualidades) naciste para payaso, you were born to be a clown
♦ Locuciones: nacer de pie, to be born under a lucky star
'nacer' also found in these entries:
Spanish:
volver
English:
bear
- born
- last
- rise
- birth
- dawn
- hatch
- spring
* * *nacer vi1. [niño, animal] to be born;al nacer at birth;pesó al nacer 3.700 g he weighed 3.7 kg at birth;¿dónde naciste? – nací en Brasil where were you born? – I was born in Brazil;nacer de familia humilde to be born into a poor family;nació de padres italianos she was born of Italian parents, her parents were Italian;nacer para algo to be born for sth;ha nacido cantante she's a born singer;CompFamtú has nacido cansado you were born lazy;Compno he nacido ayer I wasn't born yesterday;Compnació con un pan debajo del brazo the birth of the child was a blessing for the family;CompEsp Famnació o [m5]ha nacido con una flor en el culo he has the luck of the devil;CompMéx Famel que ha nacido en petate, siempre anda apestando a tule you can't make a silk purse out of a sow's ear;CompVen Famnacer parado to be born lucky;CompFam Humunos nacen con estrella y otros nacen estrellados fortune smiles on some people and not on others;Compvolver a nacer to have a lucky escape2. [ave, reptil] to hatch (out)3. [planta] to sprout, to begin to grow4. [pelo] to grow5. [río] to rise, to have its source6. [sol, luna] to rise7. [originarse]la costumbre nació en Italia this custom has its roots in Italy;desde aquel momento, nació una gran amistad entre los dos that moment was the beginning of a close friendship between them;su nerviosismo nace de su inseguridad his nervousness stems from his insecurity;la revolución nació en el norte del país the revolution started in the north of the country;el Renacimiento nació en Italia the Renaissance had its origins in Italy* * *nacerv/i1 be born; de un huevo hatch2 de una planta sprout3 de un río, del sol rise4 (surgir) arise (de from)* * *nacer {48} vi1) : to be bornnací en Guatemala: I was born in Guatemalano nació ayer: he wasn't born yesterday2) : to hatch3) : to bud, to sprout4) : to rise, to originate5)nacer para algo : to be born to be something6)volver a nacer : to have a lucky escape* * *nacer vb1. (persona, animal) to be born¿cuándo naciste? when were you born?nací en 1975 I was born in 19752. (planta) to grow [pt. grew; pp. grown]muchas plantas nacen en primavera many plants grow in spring3. (pollito) to hatch
Spanish-English dictionary. 2013.